Je trouve d’habitude toutes les subtilités qui me turlupinent grâce à votre site, référence inéluctable, et vous en remercie chaleureusement.
Cependant, de par la nature (c’est le cas de le dire) très usitée des mots qui m’intéressent aujourd’hui, je ne trouve pas de réponse catégorique et argumentée.
« Il est de nature protectrice » ou bien « il est de nature protecteur » ?
Bien que la première version semble davantage respecter les règles d’accord, la seconde version sonne décidément mieux à mes oreilles.
D’autant que l’on peut plus facilement intervertir ainsi : « Il est protecteur de nature ».
J’ai eu beau tenter ma recherche avec d’autres expressions comme « d’aspect », je reste bredouille.
G. (France)
L’Académie répond :
Les deux phrases que vous citez peuvent être proches par le sens mais, du point de vue de la syntaxe, elles se construisent différemment et entraînent donc un accord différent.
« Il est de nature protectrice » : l’adjective épithète protectrice qualifie le nom nature. On peut dire également : « Il est d’une nature protectrice ».
Dans la deuxième phrase « Il est protecteur de nature » : protecteur est un adjectif en fonction d’attribut du sujet il et s’accorde avec lui ; « de nature » est une locution qu’on pourrait reformuler par : « de sa nature, par nature ».