Le nom horaire est attesté en français depuis le xixe siècle. C’est un emprunt de l’italien orario, de même sens. Comme orario, horaire est un nom masculin. Pourtant, on commence, à tort, à faire de ce nom un féminin. Peut-être est-ce parce que ce dernier s’emploie avec l’article défini élidé, ce qui fait oublier son genre, ou parce qu’il s’emploie souvent au pluriel et que la marque de pluriel écrase celle des genres, les articles les et des étant épicènes. Peut-être est-ce aussi par analogie avec le nom féminin horloge ? Qu’importe ! La règle et l’usage veulent le masculin.
on dit |
on ne dit pas |
L’horaire sera inscrit sur le tableau Avoir des horaires irréguliers |
L’horaire sera inscrite sur le tableau Avoir des horaires irrégulières |