Dire, ne pas dire

Réputationnel

Le 2 juillet 2020

Extensions de sens abusives

Les adjectifs français en -tionnel appartiennent le plus souvent à une langue technique ou soutenue. Ils sont pour la plupart dérivés de noms en -tion : addition/additionnel ; constitution/constitutionnel ; rédaction/rédactionnel, mais quelques-uns sont empruntés d’adjectifs latins en -tionalis ou -cionalis (condicionalis a donné conditionnel, rationalis, rationnel). Ces adjectifs, apparus majoritairement aux xviiie,xixe et xxe siècles, sont sanctionnés par un ou plusieurs siècles d’usage. Il est sans doute préférable d’éviter d’ajouter des néologismes à cette liste, comme cela commence pourtant à se faire avec la forme réputationnel. Cet adjectif est tiré du nom réputation, apparu vers 1370. Gageons donc que si la nécessité de l’usage de réputationnel ne s’est pas fait sentir en six siècles, on peut considérer qu’il n’est pas urgent de l’employer aujourd’hui.

on dit

on ne dit pas

Cette affaire pourrait nuire à sa réputation, est dangereuse pour sa réputation

Cette affaire constitue pour lui un risque réputationnel, pourrait lui créer des dommages réputationnels.