Le verbe latin premere a eu de nombreux dérivés, dont certains sont passés en français, comme comprimer, déprimer, exprimer, imprimer, opprimer ou supprimer (rappelons que les deux verbes primer, aux sens de « tenir la première place » et « récompenser », n’appartiennent pas à cette famille ; ils sont dérivés, l’un, de l’adjectif prime, l’autre, du nom prime).
Mais il en est aussi d’autres qui furent formés à partir de pressum, supin de ce même verbe premere, comme oppresser et presser. À ces formes il convient de ne pas ajouter compresser. Certes existe le nom compression, mais, de même qu’expression, impression ou suppression n’ont pas justifié la création des verbes fautifs expresser, impresser ou suppresser, l’existence du nom compression ne peut légitimer celle d’un verbe compresser.
on dit |
on ne dit pas |
Ses vêtements lui compriment le corps Il faut comprimer l’artère Les voyageurs sont comprimés dans le métro |
Ses vêtements lui compressent le corps Il faut compresser l’artère Les voyageurs sont compressés dans le métro |