Dire, ne pas dire

Linzet P (England)

Le 3 mars 2016

Courrier des internautes

I teach French in England and my students would like to know why in French you say « une chaise, une table, une bière, une barbe, un pied, un balai, un ordre » ! Why these feminine and masculine genres ? Where do they come from ? (« J’enseigne le français en Angleterre et mes étudiants aimeraient savoir pourquoi en français vous dites “une chaise, une table, une bière, une barbe, un pied, un balai, un ordre” ! Pourquoi ces genres féminins et masculins ? D’où viennent-ils ? »)

Linzet P (England)

L’Académie répond :

The gender of the nouns depends on their etymology. For instance table is in French a feminine noun, because it is issued from the feminine latin noun tabula ; but table is Tisch in german which is a masculine noun, because it is issued from the masculine latin noun discus. («  Le genre des noms dépend de l’étymologie. Par exemple, table, en français, est un nom féminin parce que ce mot vient du nom latin féminin tabula. Mais table se dit Tisch en allemand, un nom masculin, parce que ce mot vient du nom latin masculin discus. »)